Este año, habrá un intérprete de lengua de signos en el acto de la Urta de Oro
El acto de entrega de la Urta de Oro tendrá en esta edición un intérprete de lengua de signos para todas aquellas personas sordas que lo presencien, tras el acuerdo alcanzado por la delegación de Participación Ciudadana con la Asociación de Personas Sordas de Jerez (APESORJE) para que uno de sus intérpretes esté presente en esta cita.
Este acuerdo se llevó a cabo con motivo del acto de rotulación de las instalaciones municipales que llevan el nombre de Antonio Barriento "Chispa", donde ya hubo un intérprete de esta asociación traduciendo las intervenciones al lenguaje de signos. Miembros de la comunidad de sordos han trasladado al Consistorio su felicitación por la medida adoptada.
Para el delegado de este área, Antonio Franco, se trata de una apuesta del equipo de gobierno por una ciudad sin barreras. De hecho, más allá de acuerdos puntuales como ha ocurrido en la última semana, se quiere establecer un convenio que permita ampliar el número de ocasiones en las que se pueda contar con un intérprete de lengua de signos.
El responsable municipal apuntó que “desde Participación Ciudadana vamos a trabajar en un convenio, con esta asociación, para que estas contrataciones puntuales abarquen todos los actos institucionales con la idea de que no haya ningún sector de población que se sienta excluido".
Asimismo, se va a llevar a cabo un convenio con APESORJE para la realización de cursos, a través de varias sesiones, que aporten nociones básicas del lenguaje de signos a determinados departamentos municipales, como puede ser Policía Local, Protección Civil, Turismo o la Oficina de Atención al Ciudadano (OAC).































OLE!!! | Miércoles, 29 de Julio de 2015 a las 22:44:13 horas
OLE Y OLE!!!!!! Señores esto se podia haber hecho antes, gracias al nuevo equipo de gobierno por todo lo que, por ahora esta demostrando. ENHORABUENA Y A SEGUIR CON ESTA LINEA.
Accede para votar (0) (0) Accede para responder